小卷心菜就是指親愛的的、心爱的、商品。“小卷心菜”一词是法国人针对自身親愛的或心爱的人的别称,法文是“chou”,其来自法国的末代皇后叫自身的孩子为“chou damour”,是喜欢之卷心菜的含意。
卷心菜也是法国的末代皇后带到法国,以后法国人就沿用了这些称谓。此外其他国家相近的观点有,外国人把情侣称“蜜”;比利时人则用“我的青瓜”;波兰人把自己的恋人形容为“曲奇饼干”;日自己则要说:“啊哟喂,是靓丽的桃花”;芬兰人想念恋人时,称作“温婉的小数叶”。
- END -
猜你喜欢:小卷心菜就是指親愛的的、心爱的、商品。“小卷心菜”一词是法国人针对自身親愛的或心爱的人的别称,法文是“chou”,其来自法国的末代皇后叫自身的孩子为“chou damour”,是喜欢之卷心菜的含意。
卷心菜也是法国的末代皇后带到法国,以后法国人就沿用了这些称谓。此外其他国家相近的观点有,外国人把情侣称“蜜”;比利时人则用“我的青瓜”;波兰人把自己的恋人形容为“曲奇饼干”;日自己则要说:“啊哟喂,是靓丽的桃花”;芬兰人想念恋人时,称作“温婉的小数叶”。
- END -
猜你喜欢: